ボーイスカウト沖縄県連盟

ボーイスカウト沖縄県連盟の公式ブログです
てぃーだブログ › ボーイスカウト沖縄県連盟 › スカウトクラブ › English › 源河野営場情報 › スカウトクラブ › トーテムポール作成作業 › 源河野営場原状回復工事実施Genka Campground restoration work carried out

ボーイスカウト沖縄県連盟 加盟員用ホームページ
進級・進歩オンライン申請ページ



源河野営場原状回復工事実施Genka Campground restoration work carried out

沖縄スカウトクラブ(中井健会長)発足20周年記念事業のトーテムポール設置作業は、3月25日(月)に完工しました。
The totem pole installation work, which is a commemorative project for the 20th anniversary of the Okinawa Scout Club, was completed on March 25 (Mon).
これに伴い、翌26日(火)には、工事業者によって片付け、ユンボのキャタビラでできた「わだち」の整地等の原状回復工事が行われました。
As a result, on the following day, the March 26 (Tue), a construction company carried out work to restore the area to its original state, including clearing the area and leveling the ruts created by a backhoe.
源河野営場原状回復工事実施Genka Campground restoration work carried out

この日の工事内容は、キャタピラでできた「わだち」をユンボで均し、そこへ山砂利を敷いて転圧をかける方法が取られました。
こうして、トーテムポール設置場所、中央広場、野営場への侵入道の整地が行われました。
The work that day involved leveling the ``ruts'' made by the caterpillar tracks with a backhoe, then laying down mountain gravel and applying compaction.
In this way, the site for installing totem poles, the central plaza, and the access road from Genka River to the campground were cleared.

26日の作業結果を見て、玉城譲治野営場長は、「これでデコボコも少なくなり、以前より良い野営場になるでしょう。中央広場の草(沖縄芝)は周りの芝が広がるのを待ちたい。丸太で作っていた雨水流しは、丸太が割れているのもあり、新しい物を購入する必要があるが、道が広くなり、雨水による道の変化を観察したい。」との見解を述べていました。
After seeing the results of the work on the 26th, campground ranger Joji Tamashiro said, ``Now there will be fewer bumps, so it will be a better campsite than before. I'd like to wait for the rainwater sinks that were made from logs to break, so we'll need to buy new ones, but now that the alleys are wider, I'd like to see how the roads change due to rainwater."

今後のトーテムポール製作作業は、①琉球コノハズクの翼の取付、②キジムナーの両腕と魚の取付、③銘板の取付を残すのみとなりました。
The only remaining totem pole making work left to do now is (1) attaching the Ryukyu Scops Owls' wings, (2) attaching the Kijimuna's arms and fish, and (3) attaching the donners name plate.
この日は、伊波亮製作副班長のみが立ち合いました。On that day, only production team sub Leader Mr. Ryo Iha was present at the work.
  • LINEで送る

同じカテゴリー(スカウトクラブ)の記事