› ボーイスカウト沖縄県連盟 › スカウトクラブ › English › 源河野営場情報 › スカウトクラブ › トーテムポール作成作業 › 源河野営場原状回復工事実施Genka Campground restoration work carried out
アクセスカウンタ
プロフィール
BS沖縄県連盟
お気に入り
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
カテゴリー
このブログについて (2)
ごあいさつ (52)
ニュース (309)
└
事務局 (588)
└
お知らせ (775)
└
研修情報 (136)
└
会議報告 (647)
└
指導者トレーニング (137)
└
BSA情報 (508)
└
ジャンボレット情報 (95)
└
九州・沖縄ブロック (8)
県連主催行事 (91)
└
技能章関連講習会 (10)
└
サマーキャンプ情報 (37)
└
カブまつり情報 (6)
└
ウォークラリー情報 (26)
スカウトクラブ (130)
└
OB情報 (105)
└
ゴルフ大会情報 (24)
広報紙LOOK WIDE (128)
└
奉仕情報 (128)
└
活動報告 (75)
└
団便り (1414)
└
スカウトの声 (50)
└
寄稿 (175)
創立60周年記念事業関連 (19)
└
創立60周年関連 (3)
└
源河野営場30周年関連 (2)
23WSJ関連 (31)
└
英国スカウトホームステイ関連 (14)
世界のウチナーンチュ大会 (10)
English (483)
読谷1団 (2)
沖縄1団 (317)
北谷1団 (10)
浦添4団 (1)
豊見城1団 (383)
那覇1団 (49)
那覇3団 (52)
那覇4団 (8)
那覇12団 (3)
那覇16団 (86)
与那原1団 (194)
石垣1団 (276)
ボーイスカウト日本連盟 (272)
└
17NSJ情報 (44)
源河野営場情報 (63)
報告・レポート (16)
スカウトの日 (10)
全国防災キャラバン (13)
表彰 (56)
ビーバー・カブまつり情報 (10)
キャンポリー (17)
募集 (7)
かがり火情報 (9)
国際交流 (27)
イーグル・富士の会 (4)
九州・沖縄ブロック協議会 (1)
日米ベンチャー会議 (4)
24WSJ (6)
LOOK WIDE 3000号記念 (15)
他府県連盟情報 (64)
わくわく自然体験あそび (16)
明大RS (8)
ジャンボレット情報 (30)
インタビュー (0)
アーカイブズ (8)
慶佐次野営場情報 (2)
18NSJインフォメーション (28)
ボーイスカウトエンタープライズ (1)
創立100周年 (11)
18NSJ情報 (11)
スカウトクラブ (64)
その他 (4)
ウォークラリー (5)
スカウトクラブ20周年記念情報 (7)
トーテムポール作成 (15)
トーテムポール作成作業 (34)
GOSC (12)
GOSC (0)
GOSC (1)
25WSJ情報 (5)
25WSJ情報 (1)
グリンバー訓練 (1)
10KC (1)
10KC (1)
10KC (1)
10KC (1)
グリンバー訓練 (1)
最新記事タイトル
豊見城1団ビーバー・カブ隊はホロホローの森探検をしました (4/29)
令和6年度第1回名誉会議開催 (4/27)
沖縄第1団カブ隊は「かわいいクレープ屋さん」をしました (4/27)
4月度理事会が開催されました (4/26)
髙尾山仏舎利法要花まつりに奉仕しました (4/25)
沖縄スカウトクラブ4月度定例会開催 (4/23)
那覇第16団は入隊式、上進式、団総会を開催しました (4/22)
沖縄第1団は入隊&上進式を行いました (4/19)
沖縄第1団は入隊&上進式を行いました (4/16)
ボーイスカウト豊見城1団はモビール作りをしました (4/15)
豊見城1団ビーバー・カブ隊は入団式・上進式を実施しました (4/10)
与那原1団カブ隊は上進キャンプを行いました (4/8)
中井健評議員社会教育功労文部科学大臣表彰受賞 (4/5)
那覇第16団カブ隊は石川岳登山をしました (4/4)
過去記事
読者登録
ブログ内検索
QRコード
源河野営場原状回復工事実施Genka Campground restoration work carried out
沖縄スカウトクラブ(中井健会長)発足20周年記念事業のトーテムポール設置作業は、3月25日(月)に完工しました。
The totem pole installation work, which is a commemorative project for the 20th anniversary of the Okinawa Scout Club, was completed on March 25 (Mon).
これに伴い、翌26日(火)には、工事業者によって片付け、ユンボのキャタビラでできた「わだち」の整地等の原状回復工事が行われました。
As a result, on the following day, the March 26 (Tue), a construction company carried out work to restore the area to its original state, including clearing the area and leveling the ruts created by a backhoe.
この日の工事内容は、キャタピラでできた「わだち」をユンボで均し、そこへ山砂利を敷いて転圧をかける方法が取られました。
こうして、トーテムポール設置場所、中央広場、野営場への侵入道の整地が行われました。
The work that day involved leveling the ``ruts'' made by the caterpillar tracks with a backhoe, then laying down mountain gravel and applying compaction.
In this way, the site for installing totem poles, the central plaza, and the access road from Genka River to the campground were cleared.
26日の作業結果を見て、玉城譲治野営場長は、「これでデコボコも少なくなり、以前より良い野営場になるでしょう。中央広場の草(沖縄芝)は周りの芝が広がるのを待ちたい。丸太で作っていた雨水流しは、丸太が割れているのもあり、新しい物を購入する必要があるが、道が広くなり、雨水による道の変化を観察したい。」との見解を述べていました。
After seeing the results of the work on the 26th, campground ranger Joji Tamashiro said, ``Now there will be fewer bumps, so it will be a better campsite than before. I'd like to wait for the rainwater sinks that were made from logs to break, so we'll need to buy new ones, but now that the alleys are wider, I'd like to see how the roads change due to rainwater."
今後のトーテムポール製作作業は、①琉球コノハズクの翼の取付、②キジムナーの両腕と魚の取付、③銘板の取付を残すのみとなりました。
The only remaining totem pole making work left to do now is (1) attaching the Ryukyu Scops Owls' wings, (2) attaching the Kijimuna's arms and fish, and (3) attaching the donners name plate.
この日は、伊波亮製作副班長のみが立ち合いました。On that day, only production team sub Leader Mr. Ryo Iha was present at the work.
The totem pole installation work, which is a commemorative project for the 20th anniversary of the Okinawa Scout Club, was completed on March 25 (Mon).
これに伴い、翌26日(火)には、工事業者によって片付け、ユンボのキャタビラでできた「わだち」の整地等の原状回復工事が行われました。
As a result, on the following day, the March 26 (Tue), a construction company carried out work to restore the area to its original state, including clearing the area and leveling the ruts created by a backhoe.
この日の工事内容は、キャタピラでできた「わだち」をユンボで均し、そこへ山砂利を敷いて転圧をかける方法が取られました。
こうして、トーテムポール設置場所、中央広場、野営場への侵入道の整地が行われました。
The work that day involved leveling the ``ruts'' made by the caterpillar tracks with a backhoe, then laying down mountain gravel and applying compaction.
In this way, the site for installing totem poles, the central plaza, and the access road from Genka River to the campground were cleared.
26日の作業結果を見て、玉城譲治野営場長は、「これでデコボコも少なくなり、以前より良い野営場になるでしょう。中央広場の草(沖縄芝)は周りの芝が広がるのを待ちたい。丸太で作っていた雨水流しは、丸太が割れているのもあり、新しい物を購入する必要があるが、道が広くなり、雨水による道の変化を観察したい。」との見解を述べていました。
After seeing the results of the work on the 26th, campground ranger Joji Tamashiro said, ``Now there will be fewer bumps, so it will be a better campsite than before. I'd like to wait for the rainwater sinks that were made from logs to break, so we'll need to buy new ones, but now that the alleys are wider, I'd like to see how the roads change due to rainwater."
今後のトーテムポール製作作業は、①琉球コノハズクの翼の取付、②キジムナーの両腕と魚の取付、③銘板の取付を残すのみとなりました。
The only remaining totem pole making work left to do now is (1) attaching the Ryukyu Scops Owls' wings, (2) attaching the Kijimuna's arms and fish, and (3) attaching the donners name plate.
この日は、伊波亮製作副班長のみが立ち合いました。On that day, only production team sub Leader Mr. Ryo Iha was present at the work.