アクセスカウンタ
プロフィール

BS沖縄県連盟
お気に入り
カテゴリー
このブログについて (2)
ごあいさつ (58)
ニュース (337)
└
事務局 (649)
└
お知らせ (841)
└
研修情報 (148)
└
会議報告 (696)
└
指導者トレーニング (146)
└
BSA情報 (559)
└
ジャンボレット情報 (111)
└
九州・沖縄ブロック (8)
県連主催行事 (100)
└
技能章関連講習会 (10)
└
サマーキャンプ情報 (37)
└
カブまつり情報 (6)
└
ウォークラリー情報 (29)
スカウトクラブ (189)
└
OB情報 (108)
└
ゴルフ大会情報 (26)
広報紙LOOK WIDE (129)
└
奉仕情報 (141)
└
活動報告 (76)
└
団便り (1541)
└
スカウトの声 (50)
└
寄稿 (204)
創立60周年記念事業関連 (19)
└
創立60周年関連 (3)
└
源河野営場30周年関連 (2)
23WSJ関連 (31)
└
英国スカウトホームステイ関連 (14)
世界のウチナーンチュ大会 (10)
English (569)
読谷1団 (2)
沖縄1団 (338)
北谷1団 (10)
浦添4団 (1)
豊見城1団 (420)
那覇1団 (49)
那覇3団 (52)
那覇4団 (8)
那覇12団 (3)
那覇16団 (110)
与那原1団 (212)
石垣1団 (306)
ボーイスカウト日本連盟 (319)
└
17NSJ情報 (44)
源河野営場情報 (99)
報告・レポート (16)
スカウトの日 (12)
全国防災キャラバン (13)
表彰 (62)
ビーバー・カブまつり情報 (10)
キャンポリー (17)
募集 (7)
かがり火情報 (9)
国際交流 (27)
イーグル・富士の会 (4)
九州・沖縄ブロック協議会 (1)
日米ベンチャー会議 (4)
24WSJ (6)
LOOK WIDE 3000号記念 (15)
他府県連盟情報 (67)
わくわく自然体験あそび (16)
明大RS (8)
ジャンボレット情報 (40)
インタビュー (0)
アーカイブズ (9)
慶佐次野営場情報 (2)
18NSJインフォメーション (28)
ボーイスカウトエンタープライズ (1)
創立100周年 (12)
18NSJ情報 (11)
スカウトクラブ (82)
その他 (9)
ウォークラリー (7)
スカウトクラブ20周年記念情報 (7)
トーテムポール作成 (20)
トーテムポール作成作業 (37)
GOSC (18)
GOSC (1)
GOSC (1)
25WSJ情報 (5)
25WSJ情報 (1)
グリンバー訓練 (1)
10KC (5)
10KC (2)
10KC (1)
10KC (1)
グリンバー訓練 (1)
19NSJ情報 (2)
19NSJ情報 (1)
JOTAジャンボリーオンジエアー (1)
LOOK WIDE5000号達成 (7)
最新記事タイトル
沖縄第1団カブ隊は今年度最後の活動をしました (3/28)
新チャレンジ章「STEM博士」紹介 (3/25)
沖縄県平和祈念財団理事会に出席 (3/24)
ボーイスカウト日本連盟スカウトソング音源コーナー紹介 (3/22)
沖縄スカウトクラブレクレーション大会開催 (3/20)
沖縄スカウトクラブ3月度定例会開催 (3/19)
ボーイスカウト日本連盟令和7年度全国大会」開要項発表 (3/17)
豊見城市教育長を訪問しました (3/13)
2025年度県連行事予定表掲載のお知らせ (3/10)
スカウティングアメリカ極東連盟理事オリエンテーション開催 (3/10)
与那原1団ビーバー隊はジャガイモほりをしました (3/8)
ローバースカウトリーダーハンドブックの発行案内 (3/6)
豊見城市中学校と台湾士林中学校間交流合意に一役 (3/4)
過去記事
読者登録
ブログ内検索
QRコード

バクナー中将慰霊碑清掃実施The LTGen Buckner Monument cleaning up
ボーイスカウト豊見城1団と、スカウティングアメリカ極東連盟カブ第1隊は、3月22日(土)、午前、バクナー中将慰霊碑(糸満市真栄里)において清掃活動を実施しました。
The volunteers from the SAJ Scout Group Tomigusuku 1 and BSA Pack 1 held the cleaning up together at the Lieutenant General Buckner Monument (Itoman) in the morning on March 22 (Sat) .

清掃活動開始前に行われた開会式では中井健豊見城1団団委員長が、①この事業が2007年に、金城宜嗣豊見城1団育成会長の子息金城岳志さんのスカウト時代、彼のイーグルスカウトプロジェクトとして始まったこと。②17年前、3本の植樹で始まった桜が今や45本を越え、バクナーヒルが桜の名所に近付いている事。 ③約80年前、沖縄で激しい日米の戦いがあり、日米の兵士・民間人、韓国人や中国人など合わせて20万人余の方がなくなったこと。④丁度80年前の6月に沖縄戦が終了したこと。等の説明を日本語と英語でしました。
In the opening ceremony, Mr. Ken Nakai Scout Group Tomigusuku 1 Committee chair explained in Japanese and English that ①This event began in 2007 as an alumni scout Takeshi Kinjo’s Eagle Scout project. Since 2008, this business have been in cooperation with the volunteers from BSA and U.S. military, then it evolved into the large-scale clean-up activities now. So this year, this business is the 18 years. ②17 years ago, he planted 3 cherry trees, it increased to 45 or more. ③About 80 years ago, a fierce battle took place in Okinawa between Japan and the United States, resulting in the deaths of over 200,000 people, including Japanese and American soldiers and civilians, as well as Koreans and Chinese. ④The Battle of Okinawa ended exactly 80 years ago in June.
作業は20万人の犠牲者に黙とうを捧げ、作業がスタートしました。
慰霊碑周辺は沖縄県平和記念財団によって雑草の刈り取りが終わっており、この日の作業は枯葉の片付け作業を行いました。
The work began with a moment of silence for the 200,000 victims.
The Okinawa Peace Memorial Foundation had finished cutting the weeds around the monument, so the work on this day consisted of collecting dead leaves.
作業後スカウトたちは、豊見城1団提供の飲み物と、カブ第1隊提供のチップスをいただいたり、桜の木に生ったサクランボの実を食べ、大喜びでした。
After the work, the scouts were delighted to enjoy drinks provided by Tomigusuku 1, chips provided by Cub Pack 1, and cherries from the cherry trees.
The volunteers from the SAJ Scout Group Tomigusuku 1 and BSA Pack 1 held the cleaning up together at the Lieutenant General Buckner Monument (Itoman) in the morning on March 22 (Sat) .

清掃活動開始前に行われた開会式では中井健豊見城1団団委員長が、①この事業が2007年に、金城宜嗣豊見城1団育成会長の子息金城岳志さんのスカウト時代、彼のイーグルスカウトプロジェクトとして始まったこと。②17年前、3本の植樹で始まった桜が今や45本を越え、バクナーヒルが桜の名所に近付いている事。 ③約80年前、沖縄で激しい日米の戦いがあり、日米の兵士・民間人、韓国人や中国人など合わせて20万人余の方がなくなったこと。④丁度80年前の6月に沖縄戦が終了したこと。等の説明を日本語と英語でしました。
In the opening ceremony, Mr. Ken Nakai Scout Group Tomigusuku 1 Committee chair explained in Japanese and English that ①This event began in 2007 as an alumni scout Takeshi Kinjo’s Eagle Scout project. Since 2008, this business have been in cooperation with the volunteers from BSA and U.S. military, then it evolved into the large-scale clean-up activities now. So this year, this business is the 18 years. ②17 years ago, he planted 3 cherry trees, it increased to 45 or more. ③About 80 years ago, a fierce battle took place in Okinawa between Japan and the United States, resulting in the deaths of over 200,000 people, including Japanese and American soldiers and civilians, as well as Koreans and Chinese. ④The Battle of Okinawa ended exactly 80 years ago in June.
作業は20万人の犠牲者に黙とうを捧げ、作業がスタートしました。
慰霊碑周辺は沖縄県平和記念財団によって雑草の刈り取りが終わっており、この日の作業は枯葉の片付け作業を行いました。
The work began with a moment of silence for the 200,000 victims.
The Okinawa Peace Memorial Foundation had finished cutting the weeds around the monument, so the work on this day consisted of collecting dead leaves.
作業後スカウトたちは、豊見城1団提供の飲み物と、カブ第1隊提供のチップスをいただいたり、桜の木に生ったサクランボの実を食べ、大喜びでした。
After the work, the scouts were delighted to enjoy drinks provided by Tomigusuku 1, chips provided by Cub Pack 1, and cherries from the cherry trees.
沖縄第1団カブ隊は今年度最後の活動をしました
ボーイスカウト沖縄1団カブ隊の3月16日(日)の活動は、今年度最後のカブ隊活動でした。
4月には、3名のクマスカウトがボーイ隊に上進します。
この日は、①来年度の組長・次長を決め、組分け。
②県外の友好団に手紙を書く。
③やり残していた、ロープワーク。
③ナイフを使って鉛筆削りとフェザースティックを作り。
④火起こし・・・と、盛りだくさんでした。

以前、スカウトショップの福袋に入っていた火起こし器で火をおこしをしてみよぅ!
「冒険少年」のあばれる君みたいに火起こしができるかな?
一生懸命、頑張ってみたけど、やっぱり火がつかないので断念。
よし!マッチで火を付けるぞ!さっき作ったフェザースティックを使いました。
今年もマッチを使った事がない子が数名いましたが、ナイフの扱いも、火をつける事も、安全を確認して、正しい扱いをすれば、大丈夫!怖いものではありません。「マッチは大人と一緒に使ってね。」と説明しました。
無事に火が付き、スカウト念願のマシュマロ焼きをしました。
「うま〜!」、「隊長、もっと食べてもいい?」マシュマロをたらふく食べ、大満足なカブ隊でした。
4月には、3名のクマスカウトがボーイ隊に上進します。
この日は、①来年度の組長・次長を決め、組分け。
②県外の友好団に手紙を書く。
③やり残していた、ロープワーク。
③ナイフを使って鉛筆削りとフェザースティックを作り。
④火起こし・・・と、盛りだくさんでした。

以前、スカウトショップの福袋に入っていた火起こし器で火をおこしをしてみよぅ!
「冒険少年」のあばれる君みたいに火起こしができるかな?
一生懸命、頑張ってみたけど、やっぱり火がつかないので断念。
よし!マッチで火を付けるぞ!さっき作ったフェザースティックを使いました。
今年もマッチを使った事がない子が数名いましたが、ナイフの扱いも、火をつける事も、安全を確認して、正しい扱いをすれば、大丈夫!怖いものではありません。「マッチは大人と一緒に使ってね。」と説明しました。
無事に火が付き、スカウト念願のマシュマロ焼きをしました。
「うま〜!」、「隊長、もっと食べてもいい?」マシュマロをたらふく食べ、大満足なカブ隊でした。
案内羅針盤地区会議開催The 1st Guideing Copmass District Meeting
アメリカボーイスカウト極東連盟の新地区再編後、B地区と仮称されていた旧アジア中央地区が「Guideing Compass District(案内羅針盤地区)に改称されて最初の地区会議が、3月19日(水)午後8時(日本時間)より、ZOOMを使用して新地区名称決定後第1回会議を開催しましたので、中井健県連評議員が参加しました。
After the new district reorganization of Far East Council, Scouting America the former Asia Central District, tentatively called District B, was renamed the "Guiding Compass District" and the first district meeting was held on March 19(Wed)at 8pm (Japan Standerd Time) using ZOOM, and Mr. Ken Nakai (Okinawa Council counciler) participated.

議題は下記の通りでした。
1.新3地区再編承認について
2.新地区名Guiding Compass(案内羅針盤地区)の承認について
3.複数隊キャンプのリクエスト要件について
4.極東連盟最新地区エグゼクティブについて
5.欠員地区人事補充について
The agenda was as follows:
1.Redistircting Aproved 3 districts
2.District Name is Guiding Compass
3.Multi-Unit Camping Request requirement
4.Welcome to the FEC’s Newest District Executive
5.Filling vacant district officers positions
After the new district reorganization of Far East Council, Scouting America the former Asia Central District, tentatively called District B, was renamed the "Guiding Compass District" and the first district meeting was held on March 19(Wed)at 8pm (Japan Standerd Time) using ZOOM, and Mr. Ken Nakai (Okinawa Council counciler) participated.

議題は下記の通りでした。
1.新3地区再編承認について
2.新地区名Guiding Compass(案内羅針盤地区)の承認について
3.複数隊キャンプのリクエスト要件について
4.極東連盟最新地区エグゼクティブについて
5.欠員地区人事補充について
The agenda was as follows:
1.Redistircting Aproved 3 districts
2.District Name is Guiding Compass
3.Multi-Unit Camping Request requirement
4.Welcome to the FEC’s Newest District Executive
5.Filling vacant district officers positions
源河野営場橋脚作成作業実施Construction of bridge piers
伊波亮沖縄スカウトクラブ監事(沖縄1団育成会長)は、3月18日(火)、源河野営場の橋脚の作成作業を実施しました。
Wr. Ryo Iha, the auditor of the Okinawa Scout Club (Chairman of the charter organization of Scout Group Okinawa 1), carried out construction work on the bridge piers at the Genaka Campgrund March 18 (Tue).

この日、伊波さんは、「源河野営場に来る来賓、トーテムポール見学者のために、流失した橋脚を鉄鋼で作成しました。自分にとっては20年ぶりの溶接作業でしたが、4個をがっちりと作ることができました。」と語っています。
On that day, Mr. Iha said, "I created bridge piers out of steel to replace the ones that had been washed away, for the guests and totem pole visitors coming to the Genka Campground. It was my first time welding in 20 years, but I managed to create four sturdy pieces."
これらの橋脚は、沖縄スカウトクラブの決議を経て、後日沖縄県連盟に贈呈される予定です。
These bridge piers will be donated to the Okinawa Council at a later date, following a resolution by the Okinawa Scout Club.
Wr. Ryo Iha, the auditor of the Okinawa Scout Club (Chairman of the charter organization of Scout Group Okinawa 1), carried out construction work on the bridge piers at the Genaka Campgrund March 18 (Tue).

この日、伊波さんは、「源河野営場に来る来賓、トーテムポール見学者のために、流失した橋脚を鉄鋼で作成しました。自分にとっては20年ぶりの溶接作業でしたが、4個をがっちりと作ることができました。」と語っています。
On that day, Mr. Iha said, "I created bridge piers out of steel to replace the ones that had been washed away, for the guests and totem pole visitors coming to the Genka Campground. It was my first time welding in 20 years, but I managed to create four sturdy pieces."
これらの橋脚は、沖縄スカウトクラブの決議を経て、後日沖縄県連盟に贈呈される予定です。
These bridge piers will be donated to the Okinawa Council at a later date, following a resolution by the Okinawa Scout Club.
新チャレンジ章「STEM博士」紹介
ボーイスカウト日本連盟は、下記の通り新チャレンジ章「STEM博士」を発表しましたので、お知らせします。

新チャレンジ章「STEM博士」
「すべてのこどもたちにSTEM教育に親しみ、学びを深めてほしい」という株式会社セールスフォース・ドットコムの願いとご協力により、スカウト流のSTEM教育が誕生しました。
Science(科学),Technology(技術), Engineering(工学), Mathematics(数学)の頭文字をとった「STEM教育」ですが、日常生活には不思議なことがあふれています。
これらを活用して、さまざまなテクノロジーにつながる活動を野外中心に行いましょう。
企業担当者より
STEMは、さまざまな技術や発明につながる大切な要素です。
このプログラムでは、自然や野外活動の中で、そんな科学の不思議や発見を探し出していくものです。毎日の
生活に役立つものや人を助けるものなど、科学によって得られる恩恵は多くあります。
色々なものを発見したり、なぜ、そうなるのか考えてみたりしながら、楽しく活動しましょう。
細目・取組内容
細目
1.STEM(ステム)の意味を知る。
2.隊や組の仲間と「科学実験」活動に参加して、記録する。
3.自然の中で不思議に思うこと、興味のあることを考えてみる。
4.3で考えたことをテーマとした実験や活動を行い、その成果をみんなの前で説明する。
ワークブック
https://www.scout.or.jp/wp-content/uploads/2019/11/stem_hakase_book2020.pdf
実施の手引き
https://www.scout.or.jp/wp-content/uploads/2019/11/stem_hakase_tebiki2021.pdf

プログラムパッケージ
ワークブック、バッジ:申請数に応じて、お送りします。
実施の手引き:各隊3部ずつ、各隊指導者向けの資料としてお使いください。
プログラムの応募
スケジュール
【2025年度募集期間①】
応募期間 :03月14日(金)~04月14日(月)
資材送付 :04月25日(金)より順次対応
【2025年度募集期間②】
応募期間 :04月14日(月)~06月02日(月)
資材送付 :06月13日(金)より順次対応(予定)
【2025年度募集期間③】
応募期間 :06月02日(月)~ 09月01日(月)
資材送付 :09月12日(金)より順次対応(予定)
【2025年度募集期間④】
応募期間 :09月01日(月)~ 11月10日(月)
資材送付 :11月21日(金)より順次対応(予定)
※ この日付までに連絡がない場合は事務局へご一報ください。
※ 応募期間中にプログラムパッケージの数量が上限に達した場合は、途中で締め切ることがあります。
【活動の進め方】1.上記細目やワークブックを確認・ダウンロードして、プログラム立案および活動準備をお願いします。
2.年度の取り組み集約を行うため、2月末日までに活動を実施できるようご協力ください。
3.活動実施後、1か月を目安として報告をお願いします。
3月末日までに報告を終えるようご協力ください。
実施報告
活動実施後、1か月を目安として、フォームから実施報告をお送りください。
【報告いただく内容】
□所属(県連盟・団) □報告者氏名 □実施日時 □概要・展開 □バッジ取得スカウト数 □スカウトの宣言□指導者の気づきやご意見 □活動時の写真(ご家族の許諾確認含む)
<本プログラム用報告項目>
□スカウトが、自然の中で不思議に思うこと、興味のあることはどんなものがありましたか?(任意)
<活動写真の送付>
・昨年度は実施報告の写真を任意としておりましたが、活動実施数が少なくなったこともあり、今年度はできる限りご報告に添えていただけますと幸いです。
実施報告する
【活動時の写真報告方法】
本フォームでは、活動写真をアップロードすることはできません。
普段お使いのファイル共有サービスをお使いいただくか、以下のオンラインストレージをご利用の上、写真(最大5点)をアップロードしたURLをお知らせください。(ストレージとは、インターネット上でデータが保管できるディスクスペースのことです)
◎Googleドライブ https://drive.google.com/
取り組み例
細目に合わせた取り組み例を掲載する予定です。
ご期待ください。

企業・団体紹介
セールスフォース・ドットコム
1999年に設立されたセールスフォース・ドットコムは、あらゆる規模と業界の企業がクラウド、モバイル、ソー
シャル、IoT、人工知能、音声、ブロックチェーンなどの強力なテクノロジーを活用し、360度で顧客と繋がるためのツールを提供しています。
「全ての子供たちにSTEM 教育に親しみ、学びを深めてほしい」という願いからスカウト流のSTEM 教育が誕生しました。
「STEM 博士」は、さまざまなテクノロジーにつながる活動を野外中心に行っていくものです。
色々なものを発見したり、なぜ、そうなるのか考えてみたり、楽しみながら活動していきましょう。
以上

新チャレンジ章「STEM博士」
「すべてのこどもたちにSTEM教育に親しみ、学びを深めてほしい」という株式会社セールスフォース・ドットコムの願いとご協力により、スカウト流のSTEM教育が誕生しました。
Science(科学),Technology(技術), Engineering(工学), Mathematics(数学)の頭文字をとった「STEM教育」ですが、日常生活には不思議なことがあふれています。
これらを活用して、さまざまなテクノロジーにつながる活動を野外中心に行いましょう。
企業担当者より
STEMは、さまざまな技術や発明につながる大切な要素です。
このプログラムでは、自然や野外活動の中で、そんな科学の不思議や発見を探し出していくものです。毎日の
生活に役立つものや人を助けるものなど、科学によって得られる恩恵は多くあります。
色々なものを発見したり、なぜ、そうなるのか考えてみたりしながら、楽しく活動しましょう。
細目・取組内容
細目
1.STEM(ステム)の意味を知る。
2.隊や組の仲間と「科学実験」活動に参加して、記録する。
3.自然の中で不思議に思うこと、興味のあることを考えてみる。
4.3で考えたことをテーマとした実験や活動を行い、その成果をみんなの前で説明する。
ワークブック
https://www.scout.or.jp/wp-content/uploads/2019/11/stem_hakase_book2020.pdf
実施の手引き
https://www.scout.or.jp/wp-content/uploads/2019/11/stem_hakase_tebiki2021.pdf

プログラムパッケージ
ワークブック、バッジ:申請数に応じて、お送りします。
実施の手引き:各隊3部ずつ、各隊指導者向けの資料としてお使いください。
プログラムの応募
スケジュール
【2025年度募集期間①】
応募期間 :03月14日(金)~04月14日(月)
資材送付 :04月25日(金)より順次対応
【2025年度募集期間②】
応募期間 :04月14日(月)~06月02日(月)
資材送付 :06月13日(金)より順次対応(予定)
【2025年度募集期間③】
応募期間 :06月02日(月)~ 09月01日(月)
資材送付 :09月12日(金)より順次対応(予定)
【2025年度募集期間④】
応募期間 :09月01日(月)~ 11月10日(月)
資材送付 :11月21日(金)より順次対応(予定)
※ この日付までに連絡がない場合は事務局へご一報ください。
※ 応募期間中にプログラムパッケージの数量が上限に達した場合は、途中で締め切ることがあります。
【活動の進め方】1.上記細目やワークブックを確認・ダウンロードして、プログラム立案および活動準備をお願いします。
2.年度の取り組み集約を行うため、2月末日までに活動を実施できるようご協力ください。
3.活動実施後、1か月を目安として報告をお願いします。
3月末日までに報告を終えるようご協力ください。
実施報告
活動実施後、1か月を目安として、フォームから実施報告をお送りください。
【報告いただく内容】
□所属(県連盟・団) □報告者氏名 □実施日時 □概要・展開 □バッジ取得スカウト数 □スカウトの宣言□指導者の気づきやご意見 □活動時の写真(ご家族の許諾確認含む)
<本プログラム用報告項目>
□スカウトが、自然の中で不思議に思うこと、興味のあることはどんなものがありましたか?(任意)
<活動写真の送付>
・昨年度は実施報告の写真を任意としておりましたが、活動実施数が少なくなったこともあり、今年度はできる限りご報告に添えていただけますと幸いです。
実施報告する
【活動時の写真報告方法】
本フォームでは、活動写真をアップロードすることはできません。
普段お使いのファイル共有サービスをお使いいただくか、以下のオンラインストレージをご利用の上、写真(最大5点)をアップロードしたURLをお知らせください。(ストレージとは、インターネット上でデータが保管できるディスクスペースのことです)
◎Googleドライブ https://drive.google.com/
取り組み例
細目に合わせた取り組み例を掲載する予定です。
ご期待ください。

企業・団体紹介
セールスフォース・ドットコム
1999年に設立されたセールスフォース・ドットコムは、あらゆる規模と業界の企業がクラウド、モバイル、ソー
シャル、IoT、人工知能、音声、ブロックチェーンなどの強力なテクノロジーを活用し、360度で顧客と繋がるためのツールを提供しています。
「全ての子供たちにSTEM 教育に親しみ、学びを深めてほしい」という願いからスカウト流のSTEM 教育が誕生しました。
「STEM 博士」は、さまざまなテクノロジーにつながる活動を野外中心に行っていくものです。
色々なものを発見したり、なぜ、そうなるのか考えてみたり、楽しみながら活動していきましょう。
以上
沖縄県平和祈念財団理事会に出席
中井健評議員は、3月18日(火)、午後2時より、沖縄平和祈念財団事務局で開催された、公益財団法人沖縄県平和祈念財団(金城克也会長)の2024年(令和6)年度第5回理事会に、ボーイスカウト沖縄県連盟から派遣された同財団理事として出席しました。議案及び報告事項は、以下の通りでした。

公益財団法人沖縄県平和祈念財団2024年(令和6)年度第5回理事会
議案
第1号議案 2024(令和6)年度補正予算(案)について
第2号議案 公益財団法人沖縄県平和祈念財団職員の給与及び旅費に関する規程の一部改正(案)について
第3号議案 2025(令和7)年度事業計画(案)について
第4号議案 2025(令和7)年度収支予算(案)について
第5号議案 2025(令和7)年度「役員賠償責任保険」契約締結について
報告事項
代表理事(会長)及び常務理事からの業務執行状況報告
代表理事(会長)
①「東北復興支援・ひまわり畑」について
常務理事
①公益財団法人沖縄県平和祈念財団組織図管理執行体制について
以上
公益財団法人沖縄県平和祈念財団2024年(令和6)年度第5回理事会
議案
第1号議案 2024(令和6)年度補正予算(案)について
第2号議案 公益財団法人沖縄県平和祈念財団職員の給与及び旅費に関する規程の一部改正(案)について
第3号議案 2025(令和7)年度事業計画(案)について
第4号議案 2025(令和7)年度収支予算(案)について
第5号議案 2025(令和7)年度「役員賠償責任保険」契約締結について
報告事項
代表理事(会長)及び常務理事からの業務執行状況報告
代表理事(会長)
①「東北復興支援・ひまわり畑」について
常務理事
①公益財団法人沖縄県平和祈念財団組織図管理執行体制について
以上
難民支援衣料回収プロジェクト2025年春のプロジェクト期間開始

2025年春期間は3月1日~5月25日。店舗への持ち込みは4月1日以降。

ありがとう!を継続的に。
今世界は、かつてないほど大勢の難民であふれています。安全な新しい場を求めて、故郷を捨てざるを得ない人々が何千万人もいるのです。

ユニクロは、国連難民高等弁務官事務所(UNHCR The UN Refugee Agency)と協力し、世界中の難民の方々に服を届ける活動を実施。
これにボーイスカウトも協力し、これまでに10万着以上の服を回収することができました。
ボーイスカウト日本連盟は、引き続きこの活動に協力。
皆さまに呼びかけてまいります。
あなたの1着には、世界を変える力があるのです。
どうか、ご協力をお願いします。
難民とは?
1951年の「難民の地位に関する条約」では、「人種、宗教、国籍、政治的意見やまたは特定の社会集団に属するなどの理由で、自国にいると迫害を受けるかあるいは迫害を受ける恐れがあるために他国に逃れた」人々と定義されています。
UNHCR(国連難民高等弁務官事務所)の調べでは、2020年末時点、紛争や迫害により故郷を追われた人の数は8,240万人となりました。これは世界の95人に1人の割合です。
このうち、18歳未満の子どもは42%に及びます。
私たちボーイスカウトにできること。
「難民」という国際的な問題に対して、スカウト一人ひとりができる支援があります。
難民キャンプでは特に子ども服が不足しており、皆さんが着られなくなった衣料を集めて送ることで大きな支援になります。
団の皆さん、そして学校や商店街など地域全体でぜひご不要になった衣料を集めてユニクロにお送りください。
送付方法は以下をご覧ください。
春と秋にそれぞれキャンペーン期間を設けて難民支援プロジェクトを実施しています。
回収対象 ①ユニクロ(UNIQLO)・ジーユー(GU)の着なくなった服 ②子ども服(60~150cm)に限り、ユニクロ・ジーユー以外のブランドも対象になります。 ※期間・回収対象ともに、ボーイスカウトとユニクロの連携による特別ルールとなります。
短編映画「服の旅先」
集められた服がどのように難民の方に届くのか、ユニクロが制作した映像をぜひご覧ください。
https://www.scout.or.jp/member/support_for_refugees
取り組みの流れ
本プロジェクトへの参加方法をご確認ください。

STEP1 プロジェクトに申し込もう!
AXKGMaEEs3Mhav3MYAcFOqYdcQJ4Ovg/viewform
各団で「申し込みフォーム」により、団名、担当者様氏名、衣料を持ち込むユニクロ店舗や持ち込み予定日など登録してください。参加の意思がある場合には、まずはご登録をお願いいたします。 お申し込みいただいた方には、本プロジェクトの理解をより一層深めていただくことができるワークブックをデータでご提供いたします。 ※本社と各店舗の連携を円滑に行うため、エントリーから持ち込み予定日までは2週間程度の余裕をもってお申し込みください。
店舗への持ち込み期間は4月1日(火)~5月25日(日)です。
申し込みの締め切りは5月11日(日)です。
お申込みはこちら
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSeLtch5BYwcAmOB3du
STEP2 難民についてみんなで考えよう!

ぜひ各隊等でスカウトたちと難民について考える機会を設けてください。
ポイント1.難民ってどんな人だろう。 参考:難民・国内避難民(国連UNHCR協会のページに飛びます)難民・国内避難民 | 国連UNHCR協会
ポイント2.世界の現状。
日本の現状。 参考:数字で知る難民・国内避難民の情勢(国連UNHCR協会のページに飛びます)
https://www.japanforunhcr.org/refugee-facts/statistics
ポイント3.私たちに何ができるか。 関連資料はこちら(外部リンク)
協力:国連UNHCR協会
https://www.japanforunhcr.org/news/2021/materials-corp-org-ac

STEP3 各団で洋服を集めよう!
対象のものは下記の通りです。
ユニクロ(UNIQLO)・ジーユー(GU)の着なく なった服
子ども服(60~150cm)に限り、ユニクロ・ジーユー以外のブランドも可
※難民の半数以上が18歳以下である現状から、本プロジェクトとしての回収に限り、子ども服はブランドを問わないこととしております。
<回収の注意点>
大人服はユニクロ(UNIQLO)・ジーユー(GU)ブランドに限ります。
必ず洗濯してもらったものを回収してください。
ポケット等に何も入っていないことを確認してください。
下着、靴下、帽子やベルト等の小物、体操着、ボーイスカウトの制服は回収対象外です。
多くの人への呼びかけをお願いします。
本プロジェクトについて、地域の小学校・中学校、自治体や企業に協力を呼びかけるためのチラ
シを用意しています。
以下からダウンロードしてぜひご活用ください。
チラシ(PDF) チラシ(ワード版 DOCX)
https://www.scout.or.jp/wp-content/uploads/2022/02/support_for_refugees-flyer.pdf
※ワード版は、連絡先を自由に記載できます。
STEP4 集めた洋服をユニクロへ届けよう

各団で集めていただいた衣料を最寄りのユニクロ店舗にお持ち込みください。
ジーユー店舗ではお持ち込みを受け付けておりません。
店舗へのお持ち込みは4月1日以降にお願いいたします。
また、ゴールデンウイークの期間、ユニクロ感謝際(5月下旬)は店舗が混雑している可能性がありますので、店舗側が十分な対応ができない場合があります。
事前に店舗との調整をお願いいたします。
店舗へのお持ち込みにつきましては、各団から持ち込み予定店舗へのご連絡をお願いいたします。
その際は、「本プロジェクトの趣意書」および「お届書」をご活用ください。
本プロジェクトへのエントリー時点からおよそ2週間以内にユニクロ本社から各店舗に「ボーイスカウトが衣料を持ち込む」ということの一報を入れていただきます。
各団担当者の方からユニクロ店舗にご連絡いただく際は、なるべく店長をお呼び出しいただければ調整がスムーズに進みます。
※ユニクロでは、一般の方からの衣料回収も受け付けているため、店舗に回収BOXが設置されています。しかし、子ども服であればブランドを問わないという約束はボーイスカウトとユニクロで特別に結んでいるものです。 本プロジェクトへのエントリーを行わずに、店舗の回収BOXに入れていただくケースがあるようですが、スカウト活動として取り組む際は必ず事前のお申し込みをお願いいたします。
感染症への対応、配慮新型コロナウイルスに限らず感染症など、各地域の状況により対応(マスク着用、アルコール消毒の徹底等)にご配慮ください。
ユニクロ店舗に衣料を持ち込んでいただく際は、最低限の人数でお願いいたします。
複数回に分けて持ち込む場合は、ユニクロ店舗との事前の調整をお願いいたします。

STEP5 報告しよう!
以下の「報告フォーム」より実施内容のご報告をお願いいたします。
毎回、多くの団の皆さまがこのプロジェクトに初めて参加していただきます。
そのような団の方々の参考になるよう、皆さまからの実施内容をご紹介させていただいております。
なお、本年から店舗での活動写真撮影は禁止となりましたので、ご理解とご協力をお願いいたします。
なお、報告フォームにご入力いただく参加人数に応じて、ユニクロからの「感謝カード」をお送りしております。本プロジェクトに関わってくださったスカウト全員に手渡すことができるカードですので、ぜひご報告をお願いいたします。
難民問題理解のためのオンライン学習会を開催
「難民支援衣料回収プロジェクト」で回収した衣料はどのように難民キャンプへと届くのか。
世界における難民を取り巻く現状はどのようなものなのか。
難民支援衣料回収プロジェクトを通して「難民」について、スカウトへ伝えている指導者を対象に、国連UNHCR協会の天沼耕平氏をお招きし、オンラインでの学習会を実施いたしました。
当日の内容がわかるレポートはこちらから。
https://www.scout.or.jp/member/refugees-olworkshop-report/
以上
ボーイスカウト日本連盟スカウトソング音源コーナー紹介
ボーイスカウト日本連盟は、「つなげようソングの輪」とスカウトソング音源コーナーを開設していますので以下にご紹介します。

いつも、集会でうたを唄っていますか?いつでも、だれでも、どこでも、スカウトの歌が唄えるように…スカウトソングの音源を制作しました。
楽しい集会になるようにぜひご活用ください。
広げようスカウトの歌
スカウトの活動で、ソングは欠かせないアイテムです。普段の集会でたくさんソングをえ歌えるように、スカウトソングの音源を制作しました。
ぜひご活用ください!
インフォメーション
[2025.03.11]新たな音源5曲を公開NEW
[2024.03.14]新たな音源3曲を歌入りと伴奏で公開
[2023.12.21]スカウトソング音源コーナーを公開、アクションソング3曲公開
新たな音源5曲(2025年3月11日公開)
https://www.scout.or.jp/member/scoutsong_soundsource
スカウトソングの新音源『光の路』の歌入りバージョン
ビーバースカウト歌集9ページ、カブスカウト歌集15ページ、ボーイスカウト歌集16ページに収録
スカウトソングの新音源『わが道を貫く』の歌入りバージョン
ボーイスカウト歌集31ページに収録
スカウトソングの新音源『クイカイマニマニ』の歌入りバージョン
ビーバースカウト歌集47ページ、カブスカウト歌集105ページ、ボーイスカウト歌集133ページに収録
スカウトソングの新音源『マルマルマル(Mal Mal Mal)』の歌入りバージョン
ビーバースカウト歌集50ページ、カブスカウト歌集102ページ、ボーイスカウト歌集138ページに収録
スカウトソングの新音源『ヤヤヨーヨーユピユピヤ』の歌入りバージョン
ビーバースカウト歌集48ページ、カブスカウト歌集90ページ、ボーイスカウト歌集142ページに収録
新たな音源3曲(2024年3月14日公開)
『花はかおるよ(連盟歌)』歌入りバージョン
ビーバースカウト歌集6ページ、カブスカウト歌集10ページ、ボーイスカウト歌集12ページに収録
『花はかおるよ(連盟歌)』カラオケバージョン
『そなえよつねに』歌入りバージョン
ボーイスカウト歌集17ページに収録
『そなえよつねに』伴奏バージョン
『永遠のスカウト』歌入りバージョン
ビーバースカウト歌集12ページ、カブスカウト歌集22ページ、ボーイスカウト歌集23ページに収録
『永遠のスカウト』伴奏バージョンアクションソング(2023年12月21日公開)
『べんけいが』
ビーバースカウト歌集58~59ページに収録
『ユポイ ヤイヤ エーヤ』
カブスカウト歌集107ページとボーイスカウト歌集143ページに収録
『再見(ツァイチェン)』
ボーイスカウト歌集152ページに収録
この件に関するお問い合わせ
ボーイスカウト日本連盟事務局(平岡)
Email: program@scout.or.jp

いつも、集会でうたを唄っていますか?いつでも、だれでも、どこでも、スカウトの歌が唄えるように…スカウトソングの音源を制作しました。
楽しい集会になるようにぜひご活用ください。
広げようスカウトの歌
スカウトの活動で、ソングは欠かせないアイテムです。普段の集会でたくさんソングをえ歌えるように、スカウトソングの音源を制作しました。
ぜひご活用ください!
インフォメーション
[2025.03.11]新たな音源5曲を公開NEW
[2024.03.14]新たな音源3曲を歌入りと伴奏で公開
[2023.12.21]スカウトソング音源コーナーを公開、アクションソング3曲公開
新たな音源5曲(2025年3月11日公開)
https://www.scout.or.jp/member/scoutsong_soundsource
スカウトソングの新音源『光の路』の歌入りバージョン
ビーバースカウト歌集9ページ、カブスカウト歌集15ページ、ボーイスカウト歌集16ページに収録
スカウトソングの新音源『わが道を貫く』の歌入りバージョン
ボーイスカウト歌集31ページに収録
スカウトソングの新音源『クイカイマニマニ』の歌入りバージョン
ビーバースカウト歌集47ページ、カブスカウト歌集105ページ、ボーイスカウト歌集133ページに収録
スカウトソングの新音源『マルマルマル(Mal Mal Mal)』の歌入りバージョン
ビーバースカウト歌集50ページ、カブスカウト歌集102ページ、ボーイスカウト歌集138ページに収録
スカウトソングの新音源『ヤヤヨーヨーユピユピヤ』の歌入りバージョン
ビーバースカウト歌集48ページ、カブスカウト歌集90ページ、ボーイスカウト歌集142ページに収録
新たな音源3曲(2024年3月14日公開)
『花はかおるよ(連盟歌)』歌入りバージョン
ビーバースカウト歌集6ページ、カブスカウト歌集10ページ、ボーイスカウト歌集12ページに収録
『花はかおるよ(連盟歌)』カラオケバージョン
『そなえよつねに』歌入りバージョン
ボーイスカウト歌集17ページに収録
『そなえよつねに』伴奏バージョン
『永遠のスカウト』歌入りバージョン
ビーバースカウト歌集12ページ、カブスカウト歌集22ページ、ボーイスカウト歌集23ページに収録
『永遠のスカウト』伴奏バージョンアクションソング(2023年12月21日公開)
『べんけいが』
ビーバースカウト歌集58~59ページに収録
『ユポイ ヤイヤ エーヤ』
カブスカウト歌集107ページとボーイスカウト歌集143ページに収録
『再見(ツァイチェン)』
ボーイスカウト歌集152ページに収録
この件に関するお問い合わせ
ボーイスカウト日本連盟事務局(平岡)
Email: program@scout.or.jp
魚釣りをしました The Beavers & Councilubs enjoied fishing
3月16日(日)午前、豊見城1団ビーバー・カブ隊は、南山釣り堀(糸満市大里)に於いて魚釣りをしました。
On the morning of March 16 (Sun), the Beavers & Cubs of Pack Tomigusuku enjoied fishing at Nanzan Fishing Pond (Ozato, Itoman City).

当初、この日は北名城ビーチで「海の生き物観察」をする予定でしたが、雨模様で強風が吹き気温が下がる天気予報だったため、室内釣り堀で活動を行うことになったものです。
Originally, the plan for that day was to observe marine life at Kitanashiro Beach, but the weather forecast called for rain, strong winds and dropping temperatures, so we decided to carry out our activities at the indoor fishing pond.
スカウト達は、釣り堀の叔父さんから餌の付け方を教えてもらい、餌のうどんを釣り堀につけて釣を始めました。
The scouts were taught how to attach bait to the fish by the uncle who runs the fishing pond, and they began fishing to attaching the udon noodles on the fishing hooks as bait into the pond.
事前にトライアルでここを訪れた家族によると、その時は一匹も釣れなかったそうですが、この日は全員が複数匹の鯉を釣り上げることができました。
According to a family who had visited here previously for a trial, they hadn't caught no fish then, but on this day everyone could catch multiple carp.
最高の釣果を挙げたのは女子カブスカウトで、15匹ほど釣り上げました。
The best catch was made by a female Cub Scout, who caught about 15 fish.
スカウトたちは最後に釣り堀の叔父さんからお土産のおやつをいただいて大喜びでした。
At the end of the event, the scouts were delighted to receive souvenir snacks from the uncle who runs the fishing pond.
On the morning of March 16 (Sun), the Beavers & Cubs of Pack Tomigusuku enjoied fishing at Nanzan Fishing Pond (Ozato, Itoman City).

当初、この日は北名城ビーチで「海の生き物観察」をする予定でしたが、雨模様で強風が吹き気温が下がる天気予報だったため、室内釣り堀で活動を行うことになったものです。
Originally, the plan for that day was to observe marine life at Kitanashiro Beach, but the weather forecast called for rain, strong winds and dropping temperatures, so we decided to carry out our activities at the indoor fishing pond.
スカウト達は、釣り堀の叔父さんから餌の付け方を教えてもらい、餌のうどんを釣り堀につけて釣を始めました。
The scouts were taught how to attach bait to the fish by the uncle who runs the fishing pond, and they began fishing to attaching the udon noodles on the fishing hooks as bait into the pond.
事前にトライアルでここを訪れた家族によると、その時は一匹も釣れなかったそうですが、この日は全員が複数匹の鯉を釣り上げることができました。
According to a family who had visited here previously for a trial, they hadn't caught no fish then, but on this day everyone could catch multiple carp.
最高の釣果を挙げたのは女子カブスカウトで、15匹ほど釣り上げました。
The best catch was made by a female Cub Scout, who caught about 15 fish.
スカウトたちは最後に釣り堀の叔父さんからお土産のおやつをいただいて大喜びでした。
At the end of the event, the scouts were delighted to receive souvenir snacks from the uncle who runs the fishing pond.
沖縄スカウトクラブレクレーション大会開催
沖縄スカウトクラブ(中井健会長)は、3月15日(土)、沖縄スカウトクラブ3月度定例会終了後、カラオケジョイ(宜野湾市真志喜)において、レクレーション大会として、カラオケ大会を開催しました。

同クラブは目的の一つとして、「会員相互の親睦を図り、研修を深めること」を掲げており、その事業の一つとして「目的を達成するため、会員相互の親睦を図るための事業を行うこと」が挙げられています。
そしてこれを実行するため、年間計画でレクレーションの実施を挙げ、本年度はその具体的行事として、3月15日午後、パークゴルフ大会計画しておりました。
ところが、大会前日に大雨が降り、予定日の天気予報も雨天だったため、会員の年齢を考慮し屋外活動は中止として、屋内活動のカラオケに変更したものです。
この日は、会員8名が参加、それぞれが思い思いに十八番の歌を歌唱し、カラオケを楽しむとともに、会員間の親睦を深めました。

同クラブは目的の一つとして、「会員相互の親睦を図り、研修を深めること」を掲げており、その事業の一つとして「目的を達成するため、会員相互の親睦を図るための事業を行うこと」が挙げられています。
そしてこれを実行するため、年間計画でレクレーションの実施を挙げ、本年度はその具体的行事として、3月15日午後、パークゴルフ大会計画しておりました。
ところが、大会前日に大雨が降り、予定日の天気予報も雨天だったため、会員の年齢を考慮し屋外活動は中止として、屋内活動のカラオケに変更したものです。
この日は、会員8名が参加、それぞれが思い思いに十八番の歌を歌唱し、カラオケを楽しむとともに、会員間の親睦を深めました。